Losttown

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Losttown » Abandoned area » Вlack rose street, станция метро V2


Вlack rose street, станция метро V2

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

http://s1.uploads.ru/t/asjKQ.jpg

Заброшенная станция фиолетовой ветки - первой линии метро в Лосттауне. Она была готова к открытию, когда рабочие прекратили застройку района. Сейчас это место, овитое самыми разными слухами и легендами - от проклятий до существования древних катакомб, путь в которые якобы находится вдоль туннеля. Но время совсем не пощадило станцию и потому заглядывать дальше пыльного вестибюля, изрисованного граффити, опасно для жизни.

0

2

Мрачная Оливия кружила по огороженной территории, перебирая в голове ворох тех картин, которыми не могла делиться со своими сослуживцами. Сегодня здесь было многим меньше народу, чем обычно - в конце концов, заброшенная часть города не кишела таким количеством народа, чтобы у офицеров возникали действительные проблемы по контролю территории. Впрочем, убийство всегда резонирует - людям из КПО не удалось отыскать того, кто оповестил их о теле, а тот, очевидно, успел растрезвонить о нем где не надо. Зеваки стягивались, а потому оградительная лента и пара офицеров все же понадобилась.
К счастью, они знали, что к Оливии лучше не подходить, пока она не получит свой утренний кофе - а то, что ее сорвали на выезд еще из дома, категорически гарантировало, что никакого кофе она не получила. Это было Морган на руку: у нее было время обдумать то, как подать эту информацию начальству, то, как тут вообще очутился этот человек. Она не могла знать ничего наверняка, и, наверное, предпочла бы немедленно доложить о столь важных событиях вышестоящим лицам, но Рик... Рик перечеркнул все. Члены звездного отряда не исчезают просто так, чтобы потом начать всплывать, да еще и так часто. Вчера Ричарду нужен был Генри Паркер, а сегодня находят тело Декстера Реджина, да еще в каком состоянии. Все это плохо пахло - очень, очень плохо.
Она обязана была поговорить с Риком.

0

3

<<< Hill street, 19

Ричард попросил таксиста по пути остановиться в кафе, где он заставил Криса выпить какой-то чай с травами, помогающий при тошноте, и позавтракать толстенными оладьями, затем они остановились у аптеки, чтобы взять более действующее лекарство и воду, и отправились к городской окраине. Далее им предстояло идти пешком, небольшая предосторожность. В один момент О'Нэрри попросил парня задержаться на неприметной скамейке за деревьями рядом с заброшенной станцией метро, предложил ему попить водички и подремать еще немного, пока он встретится с "одним важным человеком", оставил свои сигареты и зажигалку. Правда, с обозначенного места уже виднелись припаркованные полицейские машины и край огороженной территории. Этого было достаточно, чтобы Рейт мог понять, почему они приехали в заброшенную часть города, но недостаточно, чтобы ответить на вопрос: "зачем бывший коп приехал на место преступления?".
- Я скоро.
"Дело дрянь", - понял Рик, немедленно направившись к ограждению, словно он никогда и не покидал свой рабочий пост.
Увидев знакомое лицо, он окликнул Морган. В его руках на подстаканниках было два стакана кофе, которые он захватил в кафе, пока Крис судорожно поедал завтрак.
- Я случайно узнал от наших, что ты сегодня не выспалась. Не помню, какой кофе ты любишь, поэтому взял два, - вместо приветствия произнес мужчина, снимая солнцезащитные очки и убирая ими волосы с лица. Он обворожительно улыбнулся, словно он приехал не по звонку Лив, а по-своему желанию увидеть ее лицо. Многие знали о том, что между ними что-то было, но мало кто в действительности знал, какие отношения между ними сейчас. И да, разумеется, он помнил, какой кофе предпочитала Морган. - Смотрю, убийства на заброшенной территории снова в моде?

0

4

Ей придется многое объяснять. Терпеть взгляды и перешептывания, а кое-кто, зарекомендовавший себя старательными попытками прослыть ее другом, наверняка будет снова капать ей на мозги, что она зря цепляется за старые отношения. Многие думали, что представляют, что за отношения когда-то связывали ее с Ричардом О'Нэрри. Чтож, она не собиралась никого разубеждать.
Хочешь, чтобы дело выгорело - блефуй.
Даже если актерствовать приходится как в последний раз.
Оливия натянула на лицо досадную, "утреннюю" улыбку. Смешанные чувства, из-за которых у улыбки был такой неоднозначный окрас, она вовсе не имитировала. Пусть хоть раз ее чувства послужат на пользу.
Она взяла кофе вовсе не поспешно. И вовсе не хотела при этом ненароком коснуться руки Ричарда.
- Я смотрю, ребята уже ищут помощи на стороне, - мрачно пошутила она, отступая на шаг и выразительно окидывая остальных полицейских одним из своих привычных мрачных взглядов. Это движение открывало Рику обзор, и обзор хороший.
Он должен был видеть лицо их жертвы. Узнать не узнает, но видеть должен.
- Значит, им повезло, - подытожила Лив. - Я здесь закончила. Сворачивайте, ребята.
Вроде бы все шло убедительно. Оставалось закончить спектакль и раскланяться аудитории.
- Спасибо за кофе. Ты не своим ходом? Давай подброшу. В благодарность.
И для того, чтобы ненадолго остаться наедине... для того, чтобы обсудить дело.
Ох, Морган, сделай что-нибудь со своей головой!

0

5

<<< Hill street, 19

Поездка на такси не вызвала к удивлению Криса новый приступ тошноты. Водитель попался бывалый - на поворотах не жестил, не гнал на полную, и вообще был явным не любителем устраивать форсаж. Что на данный момент парень посчитал за маленькую, но определенно, удачу. Рейт вообще сейчас цеплялся за любые хорошие события, чтобы не зацикливаться на прошлом дне.
В кафе он кое-как склеил себя травяным чаем. Из маленьких разбитых осколков-крисов начинал сформировываться вполне себе полноценный Кристофер. Для полного счастья не помешало бы разобраться с тем, что он вчера наделал, но Рейт хотя бы начинал верить в то, что дело поправимо. Повертев мобильник в руках, он так и не решился на звонок той-самой. "Потом. Сначала в себе разберись, а потом уже с остальными".
День обещал быть насыщенным на события, чему Крис (по обыкновению, предпочитающий после пьянки отмирать в своей уютной кроватке), был неожиданно рад. Ричард дико заинтриговал, своим этим загадочным "Мы едем разбираться с происходящим". С каким-таким происходящим?.. Уж явно не с тем, что произошло между ним и Керр, Рик все же не нянька им (а была бы потрясная, кстати). Тут явно замешано что-то реально серьезное... Бывший коп не стал бы размениваться по мелочам, говоря о "разборках" с таким сложным лицом.
Рейт послушно остался там, где его оставил Ричард. В парне в который раз начало зудеть любопытство, с кем это у мужчины там намечается рандеву и по какому поводу, но он сдержал свои неуместные порывы вмешаться в дела взрослых дяденек. Своих хлопот полно, понадобиться - сами позовут, не надо лезть на рожон.
Одна сигарета, вторая... Интересно, сколько ему придется ждать? О`Нэрри не удосужился осведомить парня, насколько затянутся его дела. Со скуки Крис плюхнулся на ту самую скамейку, около которой его покинул Рик. Откинулся назад, прикрыл глаза, сделал неудачную попытку дышать на счет, надеясь, что воздушная гимнастика ему поможет успокоить буйное воображение. Не помогла. Крис вскочил со скамейки, твердо решив хотя бы конечности размять, да вот только понял, что не вскочил он вовсе, а скорее отлепился. С характерным звуком, "оторвавшись" от злополучного седалища, он только сейчас увидел малюсенькую табличку в самом углу: "Окрашено, не прислоняться!"
Вспыхнув за секунду от ярости, красноволосый что есть мочи, завопил:
- ДА КТО ТАК ДЕЛАЕТ, МАТЬ ВАШУ, НА ДВОРЕ 2067-ОЙ, А СКАМЕЙКИ, С#КА, ОК-РА-ШЕ-НЫ!
"Черт бы побрал эти новейшие технологии, раз никто еще не изобрел моментально сохнущую краску!"
Парень с досадой осмотрел пострадавшую одежду. Испачкана вся спина и то, что пониже нее. "А красочка то цвета благородного темного шоколада, ну супер!" Расстраиваясь уже от того, что придется раскошеливаться на дорогущую химчистку, Крис снова впал в пучины депрессняка. "Дьявол, да где там Рика носит?!"

+1

6

Выражение лица Ричарда, более не скрывавшего за темными стеклами свое усталое лицо с заметными мешками под глазами, приняло настороженное и глубоко обеспокоенное состояние, когда он увидел лицо убитого. В его мыслях пронеслись знакомые сценарии, в которых он оказывается последним, кого видели с убитым, и кто подобно не слишком изощренному убийце решил посетить место преступления, чтобы повторно взглянуть на проделанную работу. Слабое планирование, заброшенный и этим привлекающий внимание район, но гарантированный результат. Не хватало только сладкого кренделька для остывающего кофе в бумажном стаканчике.
Похоже, что в желании разобраться О'Нэрри после стольких лет, наконец-то, достал именную лопату с целью выкопать могилу. Но кто его толкнет в свежевырытую яму — бывшие коллеги, давно подозревающие, что с Риком всегда было что-то не так, или те, кто следил за звездуном и мог... все увидеть. Остаться живым свидетелем в чистых, старательно выглаженных белых брюках кажется непосильной задачей. Не вызывать подозрений. Вести себя естественно.
"Естественно", - повторил про себя Рик, пошевелив губами. Он очень некстати вспомнил Джозефа, естественность которого была мощным разрушительным орудием против всякого разумного существа.
- Да, это было бы кстати... милая, - с этими словами мужчина сделал нечто совершенно противоположное выстроенной в его голове схеме — он поцеловал Оливию в щеку. Словно они вместе. Какое-то время вместе. Снова.
"Джозеф, чтоб тебя".
- ДА КТО ТАК ДЕЛАЕТ, МАТЬ ВАШУ, НА ДВОРЕ 2067-ОЙ, А СКАМЕЙКИ, С#КА, ОК-РА-ШЕ-НЫ!
- Ах да, - опомнился Ричард и наполовину повернулся в сторону, откуда раздался возмущенный возглас, чтобы не смотреть на место преступления и, тем более, на лицо Морган. - Я не один. Со мной парень. Долго объяснять, но... хотя нет, помнишь, я однажды пришел в штаб в каком-то розовом пиджаке? Который мы потом еще в морге оставили для Сьюз? Короче, это его пьяных рук дело. Но я встретился с ним не из-за пиджака, конечно. Я понимаю, насколько неуместная просьба, но мне нужно доставить его домой. - На этом моменте мужчина выдержал паузу, прочувствовав всю нелепость им произнесенных слов. - В общежитие. Студенческое.
В этот момент мимо проходящий коп, который узнал Рика и решил пожать ему руку со стандартным "как дела", услышал только про пиджак.
- О да, было дело! Заходи в штаб как-нибудь, Рик, мы нашли ему отличное место.
- Да-да, конечно, Стив.
- Говорят, что ты документалку какую-то пишешь... поэтому заехал сюда? Большой нос по ветру на события, аха-ха!
- Да так, решил навестить свою музу. - Он улыбнулся настолько свободно, насколько позволяла ситуация.
- ХА!
На дальнейший разговор Стива не хватило — его позвал напарник, потому он улыбнулся О'Нэрри, учтиво кивнул Морган и направился к своей машине.

Отредактировано Ричард О'Нэрри (2017-03-26 12:17:24)

0

7

Он отвернулся. Как хорошо, что он отвернулся - он не должен был видеть, как подвело ее лицо от одного этого неожиданного жеста с его стороны.  Само соой, это ничего не значило - маскировка, притворство, на которое она сама его и сподвигла. Глупо думать, что, помимо очевидного, это может что-то изменить в том, что они двое давно уже для себя определили.
Тем более, Оливия Морган - профессионал, который не намерена использовать труп, чтобы заиметь повод вновь заговорить с каким-то мужчиной. Пусть даже речь и шла о Ричарде.
- Конечно. Если у меня и были какие-то возражения, ты только что полностью меня переубедил, - Оливия улыбнулась ему и, взяв под руку, увлекла за собой. В сторону криков.
У них было время - пара шагов - чтобы она могла обрисовать ситуацию для начала. И выглядела при этом максимально непринужденно, хотя, с их с Риком разницей в росте, непринужденно тащить его за собой у нее никогда не получалось.
- Декстер Реджин, - вполголоса начала она, стоило только отойти от ребят, минуя предисловия и прочие ненужные детали, - Сразу, где ты можешь его помнить: звездун попал в отряд по наводке брата, Реймонда Реджина, который погиб пару лет назад. Антитеррористическая операция. Детали позже.
Она замолчала до того, как ее поспешную речь мог бы различить Крис. Тем более, что ее интерес притворным не был - она бы с удовольствием посмотрела на того-самого-пьяного, который когда-то снабдил Рика тем феерическим, совершенно неадекватным розовым пиджаком.
Она очень хорошо запомнила этот день, потому что явившаяся тогда Джо Хедли вынесла ей весь мозг на почве того, как именно она могла бы этот пиджак прменить, и кому он бы очень понравился.
Нет, все это наводило на нежелательные мысли. Муза, как же. Сколько же идиотов потом будут смерять ее странными взглядами, стоит только вернуться в штаб. И сегодня, как назло, она работает со Сьюз. Интересно, получит ли она тираду о том, что наступает на одни и те же блондинистые грабли, как распоследняя дура?..

+1

8

Кристофер наспех обвязал клетчатой рубашкой испачканные штаны, оставаясь в одной безрукавке. Благо нынешняя погода позволяла не замерзнуть в тонкой майке - наоборот, это был отличный предлог объяснить свою внеплановую обнаженку. Неприятный инцидент добавил к и без того паршивому настроению парня парочку дополнительных shit-очков.
Он заметил их еще издалека, изнывая от скуки и поглядывая в сторону предположительного местонахождения Рика едва ли не каждую минуту. Его озадаченный друг и чем-то явно заинтригованная девушка шли неспеша, что было неудивительно, учитывая, кому досталась роль ведущего. Крис внезапно осознал, что его недавний громкий всплеск эмоций не остался без внимания, и мысленно дал себе подзатыльник. Если бы он был хоть немного сдержанней и внимательнее, многие ситуации в его жизни разрешились бы куда благоприятным образом… Чтож, по крайней мере он умел обратить на себя внимание, пусть и не самое одобрительное.
О`Нэрри смотрел на него так, словно всем своим видом говоря «когда ты уже вырастешь из пеленок?» Или это бурное воображение самого Рейта приписывало то, чего на самом деле нет? Комплексы, комплексы…
Парочка остановилась напротив него в паре шагов, и Крис, не дожидаясь, чтобы его представили лично, нетерпеливо выпалил:
- Здравствуйте! – Далее, обращаясь лично к блондину, и прекрасно зная, что его слышат, он вполголоса продолжил, - надеюсь, я не помешал свиданию, ведь нет? – И подмигнув им двоим, уже громче представился, - меня зовут Крис и я не настолько безнадежен, как ваш спутник наверняка обо мне рассказывал. Могу я узнать имя столь очаровательной девушки?
Кристофер попытался сообразить на лице самую нейтральную улыбку, на какую в нынешнем состоянии вообще был способен. Врожденное чувство прекрасного ликовало на Оливии. На взгляд Рейта, она была не то, чтобы роковой красоткой, но определенно интересного типажа – даже залегшие тени под глазами не справлялись с тем, чтобы испортить ее миловидные черты лица. "Черт, если это новая пассия Ричарда, то он должно быть счастливчик!"

+1

9

Как только они скрылись из поле зрения сотрудников КПО мужчина позволил себе сбросить образ галатного ухажера и устало выдохнул, как будто у него не осталось сил на какую-либо реакцию, кроме этого выдоха. В закрепление этого ощущения Ричард потер пальцами свободной руки переносицу, нахмурив брови, что были достаточно хмурыми и без этого непроизвольного движения мышц. Наверное, характерный взгляд Рика - этот недовольный, леденящий взгляд - принимал раслабленное состояние только во сне после стакана-другого виски, но это не точно.
- Все в порядке, Рейт. - Произнес О'Нэрри, качнув рукой со стаканчиком кофе. - Не суетись. Лив, - он повернулся к бывшей и коллеге, - мне понадобится новый план действий. Я знаю, что ты не одобришь этого, но мне понадобится твоя помощь больше, чем до этого. И... - он перевел взгляд на Криса, пока не понимая, что успело в нем поменяться, - мы отвезем тебя домой.
Оно бросил взгляд по сторонам, чтобы найти ближайшую урну и кинуть в нее недопитый кофе. После этого он машинальным жестом достал сигарету из пачки и не заметил, как загорелся ее кончик, когда он пытался найти в кармане зажигалку. За осознанием этого факта последовал еще один вымотанный выдох.
Он мог столько узнать. Он мог понять, что происходит. Он был близок к ответам. Но одним резким движением его отбросило на начальную точку. Разве что на его кухне не было живой пантеры с полным букетом непонимания, тревоги и вопросов, что свалились на плечи тем утром, когда вселенная решила сойти с ума.
- Крис, ты ведь снимаешь? - Вдруг спросил Ричард. - Жилье, в смысле.

Отредактировано Ричард О'Нэрри (2017-05-19 19:36:39)

0

10

Лив покачала головой. Ей было, наверное, больно - немного, и должна была бы уже привыкнуть, но ведь не сможет никогда. Он так переменялся, словно быть с ней вместе было для него тяжело, было усилием. Словно ему приходилось надрывать себя, чтобы быть с ней рядом, а она была обузой, отвлекающим фактором, и то, что обстоятельства вынуждали его просить пмощи именно у нее, причиняли ему дискомфорт.
Словно он вовсе не хотел снова, хотя бы на мгновение, иметь возможность касаться ее по внутреннему порыву, когда это было естественно.
Да, это было глупо, и да, Оливии было больно.
Грабли, Лиллиан.
Ей нужно было время, пауза, чтобы не огрызнуться на него, потому она охотно отвлеклась на Криса. Протянула ему руку для рукопожатия.
- Оливия Морган. Детектив и коллега - бывшая. Чтож, мне несказанно приятно увидеть вас, так сказать, во плоти, - теперь, когда формальности были соблюдены, а нервы чуточку успокоены, Лив скользнулв взглядом в сторону. Рик был нервным. Почему он был таким нервным? Ей казалось, она видит мельчайшие детали, дрожь, которой не было, мысли, которых она не могла знать. Казалось. Потому что странностей с сигаретой она не заметила.
Многие женщины ненавидели курящих мужчин. Ей казалось, что она тоже их не любила. Но вот был Рик, и...
Соберись, соберись.
- Я всегда помогала тебе, разве нет? Не смей говорить с мной так, будто бы просишь о великом одолжении. Я на твоей стороне, всегда была, и будь добр держать это в памяти, - стараясь не звучать слишком злой, Лив снова сфокусировалась на Крисе, резк меняя тему: - Куда вас подкинуть?

0

11

Втроем они являли собой живописный парад усталых, измученных лиц. Рейт представить не мог, насколько их бремя отличалось от его собственного. Он знал, что Рик берет на себя слишком много, об Оливии же не знал решительно ничего. Ну, разве что та была вполне вежлива, несмотря на текущие обстоятельства.
От внимания парня не утаилось и то, как сдержанно при нем О`Нэрри говорит о делах, стараясь оградить его, Криса от излишней информации. О чем он там толковал в доме? Про маньяка, замаскированное убийство, родителей Ксандра… Красноволосый устыдился собственного убогого, незначительного самобичевания на почве неразделенной любви. Есть проблемы и похуже в конце концов. Дела, в которые ввязался по самое небалуй Ричард, в представлении парня были на уровне мирового заговора по сравнению с его детскими играми. Нет чтобы не мешать, так он еще и лопаточкой для песка себе по ушам дал! Памятуя свое искреннее негодование, когда Рик назвал его мальчишкой, он невольно усмехнулся. "Нет, не мальчика, приятель.. Скорее уж младенец!"
- Не смей говорить с мной так, будто бы просишь о великом одолжении.
Воу. Похоже у этих двоих были какие-то свои терки между собой. Прямо кошка с собакой, но вроде напарники.. Со стороны Рейта было бы крайне нетактично выспрашивать, что там за предыстория, но он запомнил это ощущение витающей в воздухе недосказанности. Стоило бы спросить Ричарда потом, когда все уладится об этом поподробнее.
Стараясь поменьше думать и наконец-то начать хотя бы не мешаться им под ногами, он, спохватившись пожал руку Лив, и поспешил снова нацепить на лицо маску беззаботного повесы:
- Очень приятно, Оливия, у Вас необычайно мелодичное имя! – Обращаясь уже к Рику, он добавил, - н-нет, не снимаю. Общежитие на Рэйнвелл стрит, ближе к центру. Далековато отсюда будет.. Знаете что, давайте-ка я лучше сам доберусь и не буду отвлекать никого от дел! – призвав всю свою убедительность, Кристофер вкрадчиво посмотрел в глаза О`Нэрри, - деньги при себе есть, физически мне уже лучше. Вызову такси, отосплюсь как следует дома. Обещаю ничего, НИ-ЧЕ-ГО дурацкого не натворить! Но только, если ты в свою очередь, пообещаешь быть поласковее с очаровательной Лив, ой, то есть, Оливией ~
"Ну давайте, отпустите, и я пойду дурить себе бошку в другом месте. Чем раньше, тем лучше".

+1

12

Ричард усиленно избегал мыслей, которые навязывались и окутывали его при каждом взгляде на Морган, потому он также сфокусировался на том, что делал и говорил Рейт. Он понимал, что собственными руками закапывает себя в собственной могиле, но он не был уверен, кому и насколько мог теперь доверять. Он должен был как-то справиться. Как-то... как-то...
- Крис, - сделав глубокий вдох, начал Рик, - мы подвезем тебя. Но завтра забудь о своих делах и набери меня днем. Твоя помощь мне тоже понадобится, как и помощь Лив, если мы хотим разобраться в том, что же в этом сраном городе, черт возьми, происходит. - Недокуренная сигарета была потушена об урну, словно это уже не помогало бывшему копу справиться со своим состоянием. Его руки заметно дрожали. - Даже на руку, что Ксандр больше не под моим присмотром, - вдруг произнес он после некоторой напряженной паузы. - Больше ничто не помешает мне закончить это расследование...
Ох, этот взгляд не предвещал ничего хорошего: мужчина выглядел кем-то, кто находился в шаге от падения в пропасть, захваченный безумием нерешенного дела. Как будто ему уже было нечего терять. Почти нечего.
- Лив, мне также нужно найти моего брата, пока он не натворил бед. - На этом моменте О'Нэрри начал остывать, отвлеченный одним простым недоразумением: он не помнил, рассказывал ли вообще про своего брата этим двоим. Он избегал этой темы не меньше, чем лишних прикосновений к Оливии сейчас. Лив, впрочем, должна была знать обо всех родственниках Рика, как минимум, из его досье. Вот только за сухой графой не было ничего, что могло описать взаимоотношения старшего О'Нэрри с младшим и причины, по которым в доме Ричарда не было ни одной фотографии членов его семьи. - Крис, погоди, у тебя в общаге найдется место для одного балбеса? Это очень важное задание.
"В худшем случае Джозеф сопьется", - думал Рик, - "в лучшем Крис действительно позаботится о нем".

+1

13

Лив знала о Джекки. Более того, она даже видела его однажды - в конце концов, они с Ричардом были вместе не так уж и мало. Другое дело, что она, пусть и не могла разделять к младшему те же чувства, что и Рик, особенной любви не испытывала. Ни в какое сравнение Джозеф, о котором она знала лишь что-то из набора сухих фактов, не шел в сравнение с Ксандром, о котором Лив, порой, норовила заботиться как о собственном ребенке. Наверное, именно так - она не могла знать наверняка, детей у нее не было.
- Поняла, - кивнула Лив. Больше она ничего говорить не собиралась - пока. Как солдат, она приняла указание, и готова была приступить к делу. К тому же, чем раньше Рик разберется с своими задачами для Криса, тем скорее она сможет рассказать ему, с чем КПО столкнулись на этот раз.
Она молчала большую часть дороги. Обдумывала, просчитывала, прикидывала в памяти. Аргументировала, пыталась как-то понять, как ей все объяснить, как дать Ричарду понять, что все случившееся попросту не может быть совпадением. Что что-то началось, что-то совсем нехорошее. И ей было плевать, как теперь к звездунам следовало относиться, она не собиралась спускать убийство никому. Даже если оно было обосновано, даже если то, что говорили про Отряд - правда. Никакие поступки, государственного уровня или нет, не оправдывали того, что она увидела на теле Декса.
Декстер Реджин был младше нее самой.
Она старалась не слушать, о чем говорили Рик и Крис, включая внимание ровно настолько, насколько требовалось, чтобы не пропустить, когда обращаются к ней. Оливия ненавидела лезть в чужие дела, и многие говорили ей, что это вредит ее работе. Оливия была не согласна; если ты не можешь раскрывать дел, не будучи при этом длинноносой бабкой-сплетницей, дерьмо ты, а не коп. Слухи слухами, а это... другое.
С Крисом она попрощалась тепло. Не то чтобы она испытывала к нему симпатию, но парень казался ей довольно приятным. К тому же, он был другом Ричарда. Это... это значило многое.
Затем, когда они остались вдвоем, Лив заметно посерьезнела, сжимая руль так, что побелели костяшки пальцев.
- Декстера Реджина не просто убили, Ричард. Его пытали.
Она тронулась с места быстрее, чем считалось разрешенным.

>>> по карте Генри Паркера

+1

14

Он должен был уже привыкнуть к тому, что его мнение не берется в расчет. Да и не заслужил он его, по большому счету - доверия. В словах Рика была своя правда и Кристофер послушно умолк. Парень недоуменно посмотрел на друга, когда тот упомянул городскую неразбериху.
- Ладно, да, но.. Ты ведь так и не сказал, что собственно произошло. То есть, ты говорил про убийство, но в масштабах города… Аааа, к черту.
Если красноволосый и знал что-то о Ричарде, так это то, что тот не станет выдавать подробностей без уверенности к причастности объекта к делу. Стало быть, Рейт был причастен. Каким образом – дьявол разбери, но был в долгу перед О`Нэрри. И собирался этот долг вернуть, не говоря уже о простой дружеской поддержке. 
- Брата? Ты о.. Джозефе? – Крис припомнил вечернюю сцену у Ричарда дома, - Ну, найдется, да.. Сосед по комнате свалил до начала учебного года, но поговаривают, что он не вернется. Не знаю, подселят ли ко мне кого-то еще. Но до осени кровать свободна.
Он распрощался с Оливией и дал обещание Рику поговорить о нюансах позже.
Рейт даже не представлял, что ему придется наплести коменданту общежития, чтобы провести братца О`Нэрри. Возможно, небольшая взятка не помешает. Стоило выгрести свои запасники – парень не жалел сбережений, он был рад, что хоть в чем-то может быть полезен.
К тому же, компания ему не помешает. Отвлечься, переключиться. С Джозефом будет непросто, он догадывался. Но это всяко лучше, чем.. Да.

0

Похожие темы


Вы здесь » Losttown » Abandoned area » Вlack rose street, станция метро V2